你既已不在此处,必定远在他乡

看完了白先勇的《纽约客》,随便说两句。 白先勇此人名气极大,早年看董桥等人的书中,多少都会提到此人以及此人的《谪仙记》。前几日在重新开张的古籍书店闲逛正好看到这本书,就买了下来。

先勇的文笔是极为秀丽,也是极为克制的,遵循到了“乐而不淫哀而不伤”的极高境界。笔下道来都是家长里短、感同身受的情节。言者说来说去,自有选择,却不带丝毫烟火气;听者听来听去,自有选择,却没有任何评论腔。 即以此论,先勇就是讲故事的大家。 但也仅限于此了。


先勇创作“首先要选人物,因为人物就有故事,就有历史背景,就有时代性和代表性。人物选对了,就是成功的一半。另一半应该是选取叙事观点,叙事观点选对了,就又有另一半的成功机会。”这样的出发点和写作流程,决定了先勇成就只能如此了。 若干年前我写过一篇《大鼻子情圣》的评论,最后引用了这么一段话:

抓住19世纪观众和评论家的心的,而且继续抓住了我们的心的,是故事讲述到的爱情、激情、英雄主义和道德荣誉感感人至深。

这段话到如今仍然是正确的。于是,所谓的要选人物就狠狠地偏离了这点。从《纽约客》收录的六篇文章来看,都是极为小众的人物,而且有一个共同的特点:要么是生在A地生活在B处,要么生在B地生活在B地却过着小众的生活。 套用先勇的说法,人物既已框定,那么此人的一切,连带着故事的展开也都确定了。那么如此小众也就只能在那么一个周边去展开,能写的东西也就很限定了。

你既已不在此处,必定远在他乡。当年小楼明月不再,唯有清茶浊酒,三五好友缅怀罢了。

Comments

2 responses to “你既已不在此处,必定远在他乡”

  1. […] 看了《纽约客》及评论 […]

  2. […] 我在看思繁的这部作品之时,经常想到白先勇的《纽约客》。“你既已不在此处,必定远在他乡”对先勇、思繁都同样适用。 […]

Leave a Reply to 2015个人小结 | 生活在远方 Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *