看完了白先勇的《纽约客》,随便说两句。 白先勇此人名气极大,早年看董桥等人的书中,多少都会提到此人以及此人的《谪仙记》。前几日在重新开张的古籍书店闲逛正好看到这本书,就买了下来。

先勇的文笔是极为秀丽,也是极为克制的,遵循到了“乐而不淫哀而不伤”的极高境界。笔下道来都是家长里短、感同身受的情节。言者说来说去,自有选择,却不带丝毫烟火气;听者听来听去,自有选择,却没有任何评论腔。 即以此论,先勇就是讲故事的大家。 但也仅限于此了。
3月28号的时候,去科文中心参加了一次TEDxSuzhou的大会。这次的主题是“预见未来”。
Alan Kay说过一句非常好的话:
The best way to predict the future is to invent it. 预见未来的最好方式就是去创造它。
确实如此。 这次的TEDxSuzhou活动有不少演讲者和演出者。 我到的时候已经不算太早,现场已经很热闹了。大家对我的Google眼镜也非常感兴趣,也顺便拍下小萝莉志愿者若干。还恰好碰上Raymond,一起合了个影。
BT群自2004年初创,至今已经蓬蓬勃勃、高高兴兴的发展了11年的光景。继2010年6月14日第一次分封(链接)后,时过境迁,有人退出,有人加入,所以到了需要重新审定的时候。
本名录还不完整,希望各位提出更好的意见。 愿BT事业铅球湾仔,一桶浆糊!
先说个笑话。
布什说:“我们准备枪杀4千万伊拉克人和1个修单车的。”CNN记者:“1个修单车的?!为什么要杀死一个修单车的?” 布什转身拍拍鲍威尔的肩膀:“看吧,我都说没有人会关心那4千万伊拉克人。”
2015年的第一天就是以悲剧开始的。上海外滩发生踩踏事件,35人死亡,43人受伤。(新闻链接:http://news.sina.com.cn/c/2015-01-01/043131350553.shtml)
这真的是一个人间惨剧。
转眼间2014年就过去了。按照惯例要总结一下。
一月:
二月:
三月:
四月:
五月:
六月:
七月:
八月:
九月:
十月:
十一月:
十二月:
Just a test.
人民日报的微博发了一个帖子,说了30个常常用错的成语。有些我确实之前比较模糊,看了解释之后觉得有道理;有些我觉得还可以商榷。另外,解释的过程过于简单,大多没有提出原出处,对读者理解古意、今意的变迁无法提供帮助。
其一,炙手可热。确实如今大多用法偏向“误用”的一类。查阅《新华成语词典》,这个词确实没有当红热门之意。记下了。类似的还有差强人意。
其二,始作俑者。
“始作俑者,其无后乎!”出自《孟子·梁惠王上》,我个人的理解是孔子对始作俑者是赞成的态度,虽然有浪费、违背古礼之嫌,但是毕竟是文明的进步。所以,我认为古意为褒,今义多贬。和人民日报的理解正好相反。
=============
文字、语言都在不断进化。食古不化要不得。我可以举一个例子,所谓“莫名其妙”,最早是佛教中传出来的,形容佛经讲述之妙处,不可名状。如今却大多用来说一件事情无法以常理推测,多为贬义。