最后的仙女——颓废故事集

仙女们在十九世纪渐渐销声匿迹……在自然科学和哲学的热潮中,她们的行为举止显得了无生机。——露西·富尔一戈约( Lucie Faure-Goyau)

《最后的仙女——颓废故事集》是一本选集,选了19位作家的36个童话故事。原标题是:Fairy Tales for the Disillusioned - Enchanted Stories from the French Decadent Tradition

最后的仙女

除了在文学和艺术方面有所表现,颓废主义也可被称为一种与赞颂进步唱反调的哲学立场。

单从这一点出发,颓废主义就不应该为“我们”所接受,因为我们已经习惯于赞颂进步,为任何“进步”欢呼雀跃,以至于从来不去思考这样的“进步”意义何在,甚至是不是可以被称为“进步”。

因此,也是从这个意义上,我认为颓废主义是应该得到严肃对待的,因为从最基本的角度出发,它代表了“另外一种声音”。

收录的19位作家中,既有非常多产的童话作家,也有只是浅尝辄止的作家(比如以《恶之花》而奠定其地位的波德莱尔)。

从这36篇得到收录的作品来看,基本上都是对那些我们认为是“经典”的童话的改写(颠覆)。传统中的They lived happily ever after不见了,传统中的睡美人更是不愿接受王子的亲吻而醒来,传统中的杀了七个老婆的蓝胡子其实是个别无选择、备受冤枉的心脆男人……

自然,故事情节的推进永远由作家说了算。理论上说,从任何一个点出发,情节的发展方向是无穷的,作者之所以选择其中一条路径并将其最终形成文字而展现到读者面前,必然有他的考量。

而对于颓废主义作家而言,他的考量就是如前所说的、也是《哈利波特》某一本里说的:“唱唱反调”。你们觉得好的、美的、进步的,在我看来是坏的、丑的、退步的。同时,我用你们认为好的、美的、进步的方式进行思考和写作,得到了你们认为的坏的、丑的、退步的东西,这本身不就是一个挑战兼巨大的讽刺么?

这不就是《恶之花》的真谛么?

“颓废”(decandence)的本意是“从其中分离”,它所预想的是“一个走向衰亡,而不是高歌前进的世界”。它同样具有“革新精神”,但却产出了如此一个奇异的果实。

=======

我看过不少西方的神话故事,早就意识到:仙界(神界)也是有规则的。在其中一篇《伊索丽娜(伊索兰)》中,更是明确了这一点:

仙女不能将仙女的祝福(诅咒)推翻。

先是“坏”仙女在“好”仙女的祝福后,让好事变成了坏事:只要她结婚,便会在新婚之夜变成一个男孩,再不恢复女儿身。“好”仙女无法改变这个预言(诅咒),只能想别的方法——如果她们愿意去想的话。最后?当然很出人意料。我这里就不剧透了。

这条元规则很有意思,我似乎已经可以visualize各派仙女争相斗法的绚烂场景。只是这么一串事情搞下来,无辜的人儿才是提心吊胆、备受折磨的那一个,而无力抗争命运的感觉更是让人顿生绝望。

颓废也就因此自然而然地诞生了:ta想“分离”但不能

=========

现代社会还应该有仙女吗?如果是“应该”,那么我们想要怎样的仙女?如果是“没必要”,那么我们是不是找到了“替代”?如果我们已经找到了“替代”,这些“替代”和原来的“仙女”是不是有些本质的相同(不同)?

对此,我的回答是:我们已经找到了替代,而这些替代和原来的仙女没有什么不同。我们不再拘泥于仙女的形象(“分离”),不再拘泥于仙女的功能(“分离”),不再拘泥于仙女故事(童话)的教义(“分离”),但在这分离的过程(“破”)之中和之后,我们在不自觉和自觉下,为我们这个时代的替代物添附(attach)了形象、功能和教义。

正是在这个意义上,我得出了我上述的答案。至于替代物是啥,那么各人都有个人的答案,我们必须从“这样的替代物是固定的”这样的概念中“分离”。

本书收录的阿尔丰斯·都德(Alphonse Daudet)的《法兰西的仙女》中写道:

我们早已历经沧桑,所以尊重一切历经沧桑的事物。

以上。

Comments

One response to “最后的仙女——颓废故事集”

  1. […] 摘录我的书评如下: […]

Leave a Reply to 2021读书小结 – 生活在远方 Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *