人间有意趣,人间值得留

今日看完了梁实秋老先生的《人间意趣》

家藏梁实老多本书,计有:

  1. 《远东英汉大辞典》,1981年4月9日购入
  2. 《雅舍谈吃》《雅舍谈书》,2008年10月26日购入
  3. 《英国文学史》(一)(二)(三),2011年8月31日购入
  4. 以及这本《人间意趣》,2019年7月22日购入

(这些书的评论可以在这里找到。)

梁实秋此人的文字我极喜爱,不急不躁,游刃有余;引经据典不显卖弄,市井俚语不显突兀。而且他晚年寓居异乡,自然恬淡,文中少了早年的烟火气,多了人情练达,读来甚是有趣。

他的生活是我们文人平日尽管仰视、但也能向往的生活。

《人间意趣》是一本杂记,写了梁实老平日生活所见所闻,以平铺直叙为主,偶尔间以一针见血的评论。特此摘录几段:

《信》:p16:Marcus Aurelius(注:即写下《沉思录》的马可·奥勒留)曾经说:“每天早晨离家时,我对我自己说,‘我今天将要遇见一个傲慢的人,一个忘恩负义的人,一个说话太多的人。这些人之所以如此,乃是自然而且必要的,所以不要惊讶’。”
《洋罪》:p32:万愚节的风俗,在我个人,并不觉得生疏,我不幸从小就进洋习甚深的学校,到四月一日总有人伪造文书诈欺取乐,而受愚者亦不以为忤。现在年事稍长,看破骗局甚多,更觉谑浪取笑无伤大雅。不过一定要仿西人所为,在四月一日这一天把说谎普遍化、合理化,而同时在其余的三百六十多天又并不仿西人所为,仍然随时随地地言而无信互相欺诈,我终觉得大可不必。
《衣裳》:p37:中国旧式士子出而问世必须具备四个条件:一团和气,两句歪诗,三斤黄酒,四季衣裳。
《幸灾乐祸》:p258:德文里有一个字,schadenfreud,似尚妥切,schaden,是灾祸,freud是乐,看到别人的灾祸而引以为乐。

中世纪西人有云:城市的空气使人自由(Die Stadtluft macht frei)。梁实老有幸生活在当时世界上比较先进的城市中,故能洞察世情,不失风雅。此类人物,久不见于现世矣!

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *