License your work

猛禽在他的BLOG里针对煎蛋的放弃CC的协议进行了一段评论(原文连接)。文中提到了这么一段:

跟煎蛋那些连协议是怎么回事都不理解的人真是没什么好讨论的,改叫扯蛋算了。

我突然想到,我这里(两块内容:BLOG部分和非BLOG部分)一直也没有很好的定义一个我的授权类型。虽然耳濡目染的知道CC, (L)GPL, Apache……这样的名词,但是却从来没有认真的去看一下这些协议的内容——部分是被其臃肿的法律文件给吓坏了……

今天既然CC被搬上了台面,我就下决心仔细看看关于CC协议的内容。

===================

在CC的这个称为License your work的页面上,CC以一种比较直观的方式对CC协议本身进行了一些说明。我试着从另一个角度加以演绎(我查过了,CC本身的协议是最宽松的BY,所以我对其原始内容进行演绎是完全可以的)。

CC对于版权的各个范畴(商用/非商用,是否允许演绎/修改/混编……,是否允许其衍生作品以另一种授权方式授权)进行了归纳,总结出四个授权要素,它们分别是:

这个是所谓的“Attribution”标记。

Attribution来自attribute,Lingoes牛津高阶英语词典的解释是:~ sth (to sb) to say or believe that sb is responsible for doing sth, especially for saying, writing or painting sth。翻译过来大意是“声明或相信某人对做某事,特指说某事、写/画某样东西负责”。而我的《远东英汉大辞典》对attribution的解释是:归因。所以,这个标记不是署名那么简单,还有一种可以追溯的责任、起源所在。因此,当这个标记在CC中出现时,作者即使放弃了作品的一切权利而只保留了署名权,他不能放弃也无法放弃他对他原创内容的责任。这个责任包括很多方面,比如数据是否正确或者来自他声称的可靠的地方,当他说我“亲眼”所见时是否真的亲眼所见,当他声明照片未经PS时是否真的没有做任何后期加工……也许只有他认识到这个标记后面所包含的意义后,才能理解这个标记不仅意味着“放弃”,更意味着“责任”。

非商业在我的理解中意味着不能从这样的类似转载、加工所得到的产品中直接获利。关于这个“非商业”的定义,正是目前最火爆的地方。所有人都想从中找出空子来。

当然,最权威的解释,必然是来自CC的。我随手点击了一下CC协议的by-nc变种的法律条款,其中的条款4b吸引了我的注意:

You may not exercise any of the rights granted to You in Section 3 above in any manner that is primarily intended for or directed toward commercial advantage or private monetary compensation. The exchange of the Work for other copyrighted works by means of digital file-sharing or otherwise shall not be considered to be intended for or directed toward commercial advantage or private monetary compensation, provided there is no payment of any monetary compensation in connection with the exchange of copyrighted works.

简单的说,primarily intended for or directed toward commercial advantage or private monetary compensation意思是说:主要倾向于或导向于商业利益或个人的金钱补偿。这样的行为将被视为商业行为。而在商业行为下,根据第三段落授予“你”(使用者)的权利将不能被执行。4b指出了一种情况并不视为商业行为:即如果通过数字文件共享将一个CC协议的作品与另外一个协议下的作品进行交换,或者反过来(以另一个协议下的作品通过数字文件共享的方式交换一个CC协议下的作品),只要在这过程中,交换那个在另外协议下的作品时没有任何金钱上的补偿即可。 我想,这些文字(特别是原本的英文)都写的很优美,我的中文翻译只能尽我所能达意而已。至于由于中文翻译的不恰当而造成的任何可能漏洞,那不是我的本意。

===================

这个标记表示不允许“衍生创作”。当然,衍生创作只是一种象征性的描述。

CC的by-nd协议的法律条款中,有这样一段:

For the avoidance of doubt, where the Work is a musical work, performance or phonogram, the synchronization of the Work in timed-relation with a moving image (synching) will be considered an Adaptation for the purpose of this License.

简单翻译过来就是说:为了避免疑惑,我们假定作品是一个音乐作品,表演或者乐谱,那么将该作品与移动图像进行时间关联的同步将在本授权的范围内视作Adaptation(改编)。换句话说,如果某首歌(音频)以CC-by-nd发布,那么别人将不能在不违背该协议的前提下发布这首歌的MTV。这也许可以作为衍生作品定义的一个很好的注释。

这里我想到一个很有意思的例子。假定某人的文章按照by-nd发表,
那么别人是可以在自己的文章中引用他文章里的内容的。
但是,如果此人偷懒,引用时只引用某段文字的开头和结尾,
用类似“AAAAAAAAAAAA………………CCCCCCCCC”的方式引用,
而跳过中间用……表示的BBBBBBBB部分,
那么他是违反了nd约束的。
这倒是一个避免断章取义的好方法。

它强制任何基于该作品而衍生的作品必须同时遵照原来作品的协议。原来的作品规定了nc,那么衍生作品也必须是nc。它不能和nd连用,否则就是没有意义的组合。

===========

从理论上说,这4个标记(约束)的组合有4+6+4+1=15种。但是,by约束必须出现,而其它约束不能单独出现。而sa和nd又有矛盾,所以合理的组合就是CC列出的那么几种。

一个标记:1种:by,归因,或者通常翻译为的“署名”;

两个标记:3种:

三个标记:2种:

不会再有别的标记组合方式的合理的CC授权了。

========================

好了。说了那么多,我也该确定我的站点(包括两个部分)的授权方式了。我决定采用CC协议,至于具体是哪个,到我的首页去看看就知道了。

Comments

3 responses to “License your work”

  1. 令狐虫 Avatar

    关于”AAAAAAA….CCCCCCC”那种引用方法,并不一定违反协议。
    因为CC协议提到:

    2、本许可无意削减、限制、或约束您基于以下法律规定对本作品的合法使用:合理使用,权利穷竭原则,及著作权法或其他相关法律对著作权人专有权利的限制。

    合理使用里,有两种情况:

    (一)为个人学习、研究或者欣赏,使用他人已经发表的作品;
    (二)为介绍、评论某一作品或者说明某一问题,在作品中适当引用他人已经发表的作品;

    很多时候AAAAA….CCCCC这种情况可以归入合理使用的范畴。

  2. tr Avatar
    tr

    @令狐虫
    这个合理使用的定义来自wiki,并不是来自CC,所以很难保证是同一个覆盖范畴。
    另外,“很多时候”太危险了,这意味着“有些时候”(甚至“大多数别的时候”)这样的省略引用是故意的,且是有害的。

  3. 令狐虫 Avatar

    合理使用并不是wiki臆造出来的概念,这是一个著作权的法律概念。
    是否属于合理使用范畴,自然可以通过法律来明确定义的。

Leave a Reply to tr Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *