《布达佩斯大饭店》是一本需要严肃对待的喜剧。
豆瓣上对此的解读有很多,比如对M. Gustav的解构以及他与茨威格的关联,对《苹果的男孩》的解读,有对“永远回不来的昨日世界”的感慨,有对“怎样才是一个真正的绅士”的判定。
08年的时候我看《巨人传》,写了一篇书评:一本需要严肃对待的闲书——评《巨人传》。我觉得,《布达佩斯大饭店》也是这么一本需要严肃对待的喜剧。
《布达佩斯大饭店》是一本需要严肃对待的喜剧。
豆瓣上对此的解读有很多,比如对M. Gustav的解构以及他与茨威格的关联,对《苹果的男孩》的解读,有对“永远回不来的昨日世界”的感慨,有对“怎样才是一个真正的绅士”的判定。
08年的时候我看《巨人传》,写了一篇书评:一本需要严肃对待的闲书——评《巨人传》。我觉得,《布达佩斯大饭店》也是这么一本需要严肃对待的喜剧。
Dart是一个发展非常快速的语言。如今最新的版本是1.5.3。自从今年1月份我写了两篇关于Dart的文章(一,二)以来,Dart语言本身,尤其是我用到的Polymer部分,有了很大的变化。
为了准备8月9日(暂定)于苏州举行的,由G4P.cc和GDG Suzhou联合举办的活动,我对之前编写的Dart小程序进行了调试。本文就在这次调试中发现的变化进行一些总结。


一开始看到《冬天的故事》这个名字的时候,还以为是莎翁的著作改编(维基链接:http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%86%AC%E5%A4%A9%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B)。但是看完之后发现不是,而是改编自小说家马克·哈普林同名畅销小说。
豆瓣对该片评价不高,只有区区5.4分,按照一般判断,基本属于烂片。但是在我看来,这是一本被低估的片子。
最近有两个新闻要连起来看:
先说“锤子”——你说个锤子啊!
老罗对苹果是有感情的。官方首页的风格、布局、乃至配色,都和苹果的官方首页有着惊人的类似。有图有真相:
这两天看我的访问记录,还有人在尝试下载我多年前翻译的CSS2规范的中文版。
由于网站改版,原来的地址已经失效。
现在可以直接从这个地址下载: http://www.rsywx.net/download/CSS2_Chinese_TR@SOE.zip。
免责声明:这个版本的翻译还是差不多7年前完成的,目前已经不再维护。目前也没有翻译CSS 3.x的计划。
彼得初一(下)期中考试成绩如下:
总分357,班级第9,估计能有年级前100左右(总共14*45约630人)。
那天跑去开家长会,我问了班主任一个问题:他还有没有空间,还是已经比较稳定,就这个水平了?班主任几乎立刻用斩钉截铁的肯定语气对我说:肯定还有空间!就是不要太浮!浮就是不扎实,所以总是在一些很小的地方出错。